DAY 8. THE COMBATANT PEOPLE UNITED BY THE SON OF DANNY RIVERA AND ERIC LANDRON

The International Book Fair of Venezuela (Filven) has been, during its eleven editions now, a cultural and entertaining experience for the Venezuelan people, offering a wide variety of activities which produce excitement in the people attending. Once the schedule of activities for this year was announced, many popeyed people read the name of none other than Danny Rivera, who was invited to give a concert along with Eric Landron and the Philarmonic Orchestra of Caracas in the Teresa Carreño Theater, to present his most recent book and disc in honor to the commander, titled “Chávez de amor y lluvia” (Chavez of Love and Rain). The announcement produced the mobilization of a swarm of people, fans from several decades of Rivera’s son, who ran to get the tickets to the concert which, at a very reasonable price, would allow them having the privilege to sing together with their idol, under the perfect acustics of the José Félix Ribas Hall, the usual hits, and also the new ones, composed to express gratitude to Chavez, for having always expressed in his speeches the struggle for the Puerto Rican independence, of which Rivera and Landron make active part. Thursday night, when the cold wind of a late and rare winter in tropical lands fell upon the opened spaces of the 2015 Filven, the atmosphere recovered warmth as hundreds of excited hearts gathered in the framework of the fair to listen to the combatant verses vindicating the Latin American feature of Puerto Rico, as well as the need to have the island united in one single chorus for the battle that this continent has endlessly fought against the imperial interference, to be free to conduct its destiny obeying just to that warm and lovely nature of its people, who aspire to live in a world where the only king would be the human being and not Capitalism, which empties the soul in the pursuit of material wealth. In this way, with this expecting audience, keen to share a memorable night, the first chords of this monumental concert were heard. A concert organized by the 2015 Filven for the Venezuelan people’s enjoyment.

DÍA 7. CONVERSACIÓN CON EL PROFESOR PUERTORRIQUEÑO ANTONIO NADAL

Uno de los milagros que la Feria Internacional del Libro de Caracas (FILVEN) obra cada año es que derriba ese muro invisible que se erige entre un lector y los autores a quienes ha seguido por mucho tiempo y a quienes ya siente conocer, amistad forjada a través de las palabras impresas sobre el papel. Y ese milagro cobra un significado aún más hondo cuando se trata de escritores venidos de otras latitudes, pues si no fuera por estos encuentros de escritores e intelectuales difícilmente podría un hombre o una mujer común llegar a tener contacto, a escuchar la voz, directo de la boca al oído y sin mediadores electrónicos, de esos viejos conocidos tras infinitas vueltas de páginas. Gracias a la FILVEN 2015, esta vez pudimos escuchar ese acento puertorriqueño, de cadencia tan pegajosa como ese su son que ha dado la vuelta al mundo y que se aloja en un rincón especial de la memoria musical de los venezolanos. Aquí, ni siquiera la timidez puede impedir el encuentro, pues esta atmósfera de camaradería propicia el contacto humano sin siquiera proponértelo. Así fue como se produjo la charla, mojito en mano, con Antonio Nadal, ese pedagogo, estudioso de la música popular y folclórica de Puerto Rico e incansable luchador social y cultural de larga trayectoria que se distingue por ser uno de los miembros más activos del movimiento independentista de su país. Tras su participación en el conversatorio “Escritores caníbales ¿a quién leemos?”, junto a la poeta, ensayista y traductora Aurea María Sotomayor, Antonio Nadal nos contó cuán emocionado estaba por haber sido invitado a esta edición de la feria del libro, debido principalmente a ese ambiente revolucionario que se respira y que da cuenta de la transformación de la conciencia que está teniendo lugar en esta tierra de Bolívar y Chávez, quien, además, según cuenta Nadal, dio un gran impulso a la lucha por la descolonización de la isla durante su vida gracias a sus valientes posturas frente al imperialismo. Y así, tras esta amena conversación, con el son puertorriqueño de fondo, sobre la vida, y especialmente sobre el trabajo que Nadal lleva adelante cada día desde sus aulas de clase y desde la lucha política, enfocado en alcanzar ese mundo mejor al que todos aspiramos, se produjo la despedida, con la promesa de un reencuentro durante la conferencia acerca de la música puertorriqueña que dictará el profesor Antonio Nadal el próximo domingo en el marco de la FILVEN 2015.

JOUR 7. CONVERSATION AVEC LE PROFESSEUR PORTORICAIN ANTONIO NADAL

L’un des miracles accomplis par la Foire International du Livre (FILVEN) chaque année est le démolissage de ce mur invisible érigé entre le lecteur et les auteurs qu’il a suivis depuis longtemps. Le lecteur a toujours l’impression de connaître ces auteurs : il s’agit d’une amitié fondée sur les mots imprimés sur le papier. Et ce miracle est beaucoup plus significatif lorsqu’il s’agit d’écrivains venus d’autres latitudes car, si le Cenal n’avait pas réuni dans un seul espace ce nombre d’écrivains et d’intellectuels, personne n’aurait pu toucher o écouter la voix, qui va directement de la bouche aux oreilles, sans médiateurs électroniques, de ces vieux amis dont la connaissance s’est produite après avoir feuilleté mille fois leurs pages. Grâce à la FILVEN 2015, cette fois on a pu profiter de cet accent portoricain, d’une cadence si contagieuse que le son qui a parcouru le monde entier et qui a une place spéciale dans la mémoire musicale des Vénézuéliens. Ici, même la timidité est incapable d’empêcher la rencontre, le contact humain, favorisé par cette ambiance de camaraderie. C’est ainsi que la conversation s’est produite, le mojito dans la main, avec Antonio Nadal, un pédagogue, spécialiste de la musique populaire et folklorique de Porto Rico et inlassable lutteur social et culturel de long parcours, l’un des membres les plus actifs et distingués du mouvement pour l’indépendance de son pays. Après sa participation à la table ronde portant sur « Los escritores caníbales, ¿qué leemos ? » (Les écrivains cannibales : que lisons-nous ?), accompagné de la poète, essayiste et traductrice Aurea María Sotomayor, Antonio Nadal nous a exprimé son enthousiasme du fait d’être invité à cette édition de la foire du livre à Caracas et surtout de l’ambiance révolutionnaire qu’on y respire et qui montre la transformation de la conscience qui a lieu dans ce sol de Bolivar et de Chavez. Et c’est justement lui, nous dit Nadal, qui a donné un élan important à la lutte pour la décolonisation de l’île, grâce à sa position courageuse face à l’impérialisme. Après cette agréable conversation, le « son » portoricain comme musique de fond, sur la vie et notamment sur le travail que Nadal mène chaque jour, depuis les salles de classe et de la lutte politique visant à réaliser ce monde que nous tous souhaitons, le moment de l’adieu est arrivé, mais avec la promesse des retrouvailles lors de la conférence sur la musique portoricaine que le professeur Antonio Nadal tiendra dimanche prochain dans le cadre de cette FILVEN 2015.

Day 7, CONVERSATION WITH PUERTO RICAN PROFESSOR ANTONIO NADAL

Every year, the International Book Fair of Venezuela (FILVEN) works a miracle by tearing down the invisible wall rising between the readers and the writers they have followed up for a long time and feel to know alreadya friendship forged by words printed on paper. This miracle becomes more significant when it comes to writers coming from other parts of the world, since it would be very hard for a common man or woman to get in contact with, or directly hear, without electronic intermediaries, the voice of the old acquaintances they have got to know by flipping infinite pages. Thanks to the 2015 FILVEN, this time we were able to hear that particular Puerto Rican accent, with such a catchy cadence as its world-famous son, which Venezuelans keep in a special place of our musical memory. Here, not even shyness may hamper this meeting because the friendly atmosphere favors human contact without even thinking about it. In the same way, with a mojito in a hand, the talk with Antonio Nadal took place; a pedagogue, a scholar of the folkloric music of Puerto Rico and a longstanding untiring social and cultural activist, who is recognized as one of the most active members of the independence movement of his country. After his participation in the conference “Escritores caníbales ¿a quién leemos?” (“Cannibal Writers ¿Whom Are We Reading To?”), along with the poetess, essay writer and translator Aurea María Sotomayor, Antonio Nadal told us how excited he was about being invited to this Book Fair edition. He mainly felt this way because there was an air of revolution which is evidenced in the transformation of consciousness taking place in the land of Bolivar and Chavez, who also, according Nadal, drove the fight for the decolonization of the island during his life via his brave stances against imperialism. And so, after a pleasant talk  while hearing the Puerto Rican son playing in the background about Nadal’s life and especially about the work he carries out in the classroom and the political front, focused on achieving a better world everyone desires, Professor Antonio Nadal said goodbye promising us a reunion during the conference on Puerto Rican music which is going to be delivered by himself within the framework of the 2015 FILVEN, next Sunday.

DÍA 6. LA FORMACIÓN DEL PUEBLO LECTOR IDEAL COMO META DE LA FILVEN 2015

Dongacandonga ven es el conjuro con sabor a son puertorriqueño que da inicio al taller de lectura “A aprender se aprende leyendo”, ofrecido por el Centro Nacional del Libro, donde se reúne un nutrido grupo de adolescentes, adultos y hasta personas de la tercera edad que tienen la valentía de reconocer que “no saben leer” y se prestan a la guía del animador, Rod Medina, para compartir sus experiencias y tratar de dejar atrás esa concepción de la lectura como mera obligación académica y finalmente comenzar a disfrutar de los infinitos mundos que ofrece la literatura, y convertirse así en ese lector crítico ideal. El Cenal se ha dado a la tarea de contribuir con la formación lectora de los venezolanos a través de estos talleres, pues entiende que un lector crítico, que se cuestiona y cuestiona las ideas que recibe a diario a través de diferentes canales, es fundamental para la transformación del sujeto y de su entorno vital, objetivo que guía las políticas del proceso revolucionario. El título del taller no es simple retórica, pues si bien los participantes reciben ciertas pautas teóricas acerca de los diferentes tipos de lecturas, de acuerdo con sus propósitos, ellos en efecto ejercitan en este gimnasio de la mente a través de actividades lúdicas como la creación de relatos a partir de imágenes que dan como resultado cuentos entretenidos y llenos de la picardía típica del pueblo venezolano, que fueron leídos en voz alta para disfrute de todos los presentes en ese círculo donde reina la palabra y las ganas de aprender. Luego, la imaginación hizo un alto, tocó tierra y dio paso a las preguntas de los participantes acerca de la necesidad de “lecturizar la escuela”, es decir, de que la educación infantil tenga a la lectura como un medio de crecimiento del alma y no como un simple elemento curricular. Los participantes llegaron a la conclusión de que es necesario abordar la lectura de otra forma, evitando preguntas del tipo ¿cuál es la moraleja de la historia?, que convierten la lectura en un requisito previo a un examen y consiguen ahuyentar a los niños. Para el cierre, el taller retomó su carácter musical y la rima acudió, invocada por el Dongacandonga ven, para crear estrofas divertidas e imposibles de olvidar al ritmo de las palmas.

JOUR 6. LA FORMATION DU PEUPLE LECTEUR COMME BUT DE LA FILVEN 2015

Dongacandonga ven, c’est le exhortation magique au goût du son portoricain qui marque le début de l’atelier de lecture « On n’apprend à lire qu’en lisant », organisé par le Centre National du Livre (Cenal) et animé par Rod Medina, où un nombreux groupe d’adolescents, adultes et personnes âgées, qui ont le courage de dire « je ne sais pas lire », se sont rencontrés afin de partager leur expérience, se débarrasser de l’idée de la lecture comme une obligation académique et finalement commercer à profiter des vastes mondes offerts par la littérature et devenir, un jour, ce lecteur critique idéal. Le Cenal est voué à la tâche de contribuer à la formation des lecteurs vénézuéliens à travers ce type d’ateliers, car on est bien conscient que le lecteur capable de mettre en question toutes les idées qu’il reçoit par différentes voies, et de se mettre en question soi-même, est fondamental pour aboutir à la transformation de l’homme et la femme, ainsi que de son espace de vie, ce qui est l’un des buts guidant les politiques du processus révolutionnaire. Le titre de l’atelier n’est pas une figure rhétorique, car, oui, les participants reçoivent quelques informations théoriques par rapport aux divers types de lecture, mais ils s’entrainent surtout dans ce gymnase du cerveau par le biais des activités ludiques dont la création de récits à partir des images. Le résultat ? Quelques contes vraiment amusants, entremêlés de l’humour propre du peuple vénézuélien qui ont été lus pour le grand plaisir du public de cet espace où régnaient les mots et le désir d’apprendre. Quelques instants plus tard, on a témoigné l’atterrissage de l’imagination, qui a cédé la place à la discussion sur le besoin de « lecturiser » les écoles, c’est-à-dire, l’éducation des enfants doit faire de la lecture un moyen pour la croissance de l’âme, au lieu d’un autre élément requis par les programmes.  Les participants ont conclu qu’il faut aborder la lecture d’une autre façon, tout en évitant des questions telles que : quelle est la morale de l’histoire ?, qui font de la lecture une condition pour un examen et éloignent les enfants. Pour finir, l’atelier a repris son caractère musical et la rime est venue, exhortée par le Dongacandonga ven, pour créer des strophes drôles et difficiles à oublier au rythme des applaudissements.

DAY 6. TRAINING ‘THE PEOPLE’ AS IDEAL READER, GOAL OF THE 2015 FILVEN

Dongacandonga ven is the spell with Puertorican taste that initiates the reading workshop “A aprender se aprende leyendo” (Learn by reading to learn), offered by the National Book Center (Cenal, in Spanish), which has gathered a large group of teenagers, adults and even senior people, who bravely recognized they “can’t read” and opened themselve to the guide of the presenter, Rod Medina, to share their experiences and attempt to leave behind the conception of reading as a mere academic obligation, to finally begin to enjoy the infinite worlds offered by literature, and hence become ideal critical readers. The Cenal has devoted to contribute to the reading training of the Venezuelan people through these workshops, as it understands that a critical reader, who questions himself, as well as the ideas received everyday by the different means, is essential for the transformation of the individual and his life environment, an objective that has guided, and still does, the policies of the revolutionary process. The name of the workshop is not rethorical, since, even though the participants receive certain theoretical guidelines on the different types of reading, in accordance with their purposes, they indeed exercise in this gym of the mind, through playful activities such as the elaboration of narrations from images, which resulted in entertaining stories, with the slyness that characterizes the Venezuelan people. These were then read outloud for the enjoyment of all the attendants to this circle ruled by words and the desire to learn. After that, imagination took a break, placed its feet in the ground, and gave the floor to questions from participants on the need to promote reading in the schools, it is to say, that reading, within children education, may be seen and taught as a means for the enrichment of the soul, and not as a mere curriculum goal. Participants to the workshop agreed on the need to tackle reading through different ways, avoiding questions such as: ‘what is the moral of the story?’, which make reading become just a previous requirement for a test and shoo children away. As a closure, the workshop readopted its musical modality and the rhyme came, invoked by the Dongacandonga ven, to create funny verses, impossible to forget by the rythm of beating hands.

DÍA 5. EL OFICIO DEL LIBRERO EN LA FILVEN 2015

La Feria Internacional del Libro de Venezuela (FILVEN), que tiene lugar cada año en la ciudad de Caracas, es la gran fiesta de la cultura en nuestro país, pues reúne en un solo espacio ameno y bien organizado a los actores que imprimen un esfuerzo incansable los 365 días del año para hacer avanzar con pie firme la industria editorial y llevar productos de calidad al público, la razón de ser de su pasión. Una de las tareas más nobles que encontramos en la feria es la que desempeñan los encargados de los stands de las editoriales, quienes desde muy temprano, durante todo el evento, disponen de todo para hacer que quienes acudan a comprar sus libros no entren en un mero intercambio comercial, sino que tengan una experiencia humana memorable que los deje con ganas de volver. Y vaya que la estrategia da resultados. Para muestra la charla que sostuvimos con dos de ellos, Luis Montenegro, de la editorial Vadell Hermanos; y Julio Villamizar, de Libros La Merideña. Estos dos libreros de la feria nos contaron cuán satisfechos estaban por la inmensa cantidad de público que ha acudido a la feria y que han salido con las manos llenas de libros, de toda la sabiduría que ellos guardan. Los encargados de los stands de Vadell Hermanos, cuyos libros son de corte político; y de Libros La Merideña, enfocado en la venta de clásicos de la literatura universal, latinoamericana, y de libros infantiles; nos cuentan un poco acerca de los diferentes tipos de público que los visitan y que van desde aquellos que preguntan por títulos específicos hasta aquellos que se pasean con la mirada por los ejemplares exhibidos y deciden adquirir alguna obra que llame su atención y que, a veces, conversan con el librero y le piden su opinión o alguna recomendación, confiando en su sapiencia y su larga marcha en este mundo de las letras y el papel. Al final de cada jornada, es difícil ver gente que salga de la feria con las manos vacías; y es que parece pecado para el público visitar este paraíso de la literatura nacional y no llevar consigo al mundo real un recuerdo de su aventura, escogido de la mano de los siempre amables libreros.

JOUR 5. LE MÉTIER DU LIBRAIRE DANS LA FILVEN 2015

La Foire International du Livre du Venezuela (FILVEN) 2015, qui a lieu à Caracas chaque année, est la grande fête de la culture dans notre pays, réunissant dans un espace agréable et bien organisé ces acteurs qui font un effort infatigable les 365 jours de l’année dans le but de faire avancer d’un pas ferme l’industrie éditoriale et créer des produits de qualité pour le public, la raison d’être de leur passion. L’une des tâches les plus nobles de la foire est celle des personnes chargées des stands des maisons d’édition, qui dès très tôt, tous les jours de l’évènement, font tout pour que l’achat des livres ne soit pas un simple échange commercial; bien au contraire, leur intention est d’offrir une expérience humaine mémorable, de semer l’envie du retour. Et c’est une stratégie payante dont l’exemple est notre conversation avec deux libraires : M. Luis Colmenares, de la maison d’édition Vadell Hermanos ; et M. Julio Villamizar, de Libros La Merideña. Ils ont montré leur satisfaction face au nombre de public qui a visité la foire et qui sortent les mains pleines de livres, de toute la sagesse y gardée. Ces deux hommes, chargés des stands de Vadell Hermanos, livres du genre politique; et de Libros La Merideña, qui vend des livres classiques de la littérature universelle, latino-américaine et des livres pour les enfants, nous racontent leur vision des différents types de public qui rendent visite à la foire : par exemple, ceux qui viennent demander immédiatement des titres spécifiques ou ceux qui se promènent avec les yeux par les exemplaires et qui décident acheter une œuvre qui attire leur attention et qui, parfois, bavardent avec le libraire et demandent son opinion para rapport à l’œuvre ou bien une recommandation, faisant confiance à sa sagesse et sa longue marche dans ce monde des lettres et du papier. A la fin de la journée, il est difficile de voir les gens sortir de la foire les mains vides : et c’est parce qu’il semble un péché le fait de visiter ce paradis de la littérature nationale et ne pas amener au monde réel un souvenir de l’aventure, choisi de la main des aimables libraires.

DAY 5. THE JOB OF BOOKSELLERS IN THE 2015 FILVEN

The International Book Fair of Venezuela (FILVEN), taking place every year in the city of Caracas, is a great cultural party in our country, since it gathers, in one entertaining and well organized place, all those people who work tirelessly 365 days a year to make the publishing industry advance with firm step, and offer quality products to readers, the real reason behind their passion. One of the more noble tasks we may find in the fair is that performed by people in charge of the book stands representing the different publishers, who, from the beginning of the day, and during the whole event, do their best to provide people coming to buy their books with a memorable human experience, not a mere commercial exchange, which may leave them wishing to come back. And the strategy has yielded its fruits! The proof is the talk we had with two of them, Luis Montenegro, from the publisher Vadell Hermanos; and Julio Villamizar, from Libros La Merideña. These booksellers told us about their satisfaction on the huge attendance to the fair, and on how all the visitors have left with books in their hands, full of the wisdom they enclose. People in charge of the Vadell Hermanos stands, that exhibit political books; and of Libros La Merideña, focused in classics of the world and Latin American literature, as well as books for children; tell us about the different kinds of people attending the fair, who go from people looking for specific titles to those who just watch the books exhibited and decide to buy one that calls their attention and, sometimes, ask for their opinion or recommendation, as they trust in the knowledge and long walk through the world of words and paper of booksellers. At the end of the day, it is rare to see people empty handed. It is just that it seems wrong to visitors to come to this paradise of the national literature and not taking to the real world a souvenir of their adventure, chosen from the hands of the always kind booksellers.